Thế giới

Góc khuất đằng sau ánh đèn sân khấu những cuộc thi sắc đẹp mà các nữ sinh Nhật Bản phải đối mặt

Trả lời những câu hỏi thiếu tế nhị, quấy rối tình dục và chỉ coi trọng về ngoại hình chứ không quan tâm tới kiến thức là những gì các thi sinh phải đối mặt tại những cuộc thi sắc đẹp ở Nhật Bản, nơi ban tổ chức thường do các trường Đại học đảm nhiệm.

Góc khuất đằng sau ánh đèn sân khấu những cuộc thi sắc đẹp mà các nữ sinh Nhật Bản phải đối mặt
Yuki Iozumi, ở giữa, và các thí sinh lọt vào chung kết cuộc thi Miss Mister Aoyama ở Tokyo vào tháng trước. Ảnh: New York Times.

Sinh viên năm 2 chuyên ngành nghiên cứu cộng đồng, Yuki Iozumi, 20 tuổi vẫn luôn băn khoăn về vai của mình trông sẽ như thế nào khi mặc váy cưới.

"Tôi cảm thấy mình trông quá cơ bắp.", Iozumi cho biết.

Nữ sinh với thân hình nhỏ bé đã kể với New York Times về việc bạn bè thường xuyên nói với cô rằng việc tập karate đã làm thay đổi cơ thể cô như thế nào.

"Tôi nghĩ trông tôi không được nữ tính cho lắm.", nữ sinh viên năm 2 chia sẻ.

Để đánh giá được cụ thể hơn, Iozumi quyết định tham gia một cuộc thi sắc đẹp tại Đại học Aoyama Gakuin ở Tokyo có tên Miss Contest, cuộc thi vốn được coi là phổ biến tại các trường đại học ở xứ Mặt trời mọc.

Miss Contest vẫn thường được tổ chức tại hầu hết các trường Đại học ở Nhật bao gồm cả những trường nổi tiếng như Đại học Tokyo hay Đại học Keio, nơi được coi là những cơ sở đào tạo các nhà lãnh đạo chính trị và kinh doanh ưu tú.

Khác với các cuộc thi sắc đẹp ở phương Tây, Miss Contest tại Nhật Bản thường đề cao về trí tuệ và cả sự chuẩn bị cho sự nghiệp của các thí sinh sau này. Ngoài ra các cuộc thi cũng duy trì một nền văn hóa áp đặt phụ nữ vào những vai trò cứng nhắc về giới.

Góc khuất đằng sau ánh đèn sân khấu những cuộc thi sắc đẹp mà các nữ sinh Nhật Bản phải đối mặt - 1
Những thí sinh thể hiện được vẻ đẹp của người phụ nữ lý tưởng thường có nhiều khả năng tìm được việc làm trong ngành người mẫu hoặc truyền hình. Trong ảnh: Một nữ sinh thể hiện tình cảm với khán giả. Ảnh: New York

Tại Nhật Bản, những thí sinh lọt được vào chung kết Miss Contest sẽ thu hút được hàng nghìn người theo dõi trên mạng xã hội, ngoài ra còn nhận được rất nhiều tài trợ từ các doanh nghiệp. May mắn hơn, họ có thể ký được cả hợp đồng làm người mẫu. Trong thời gian vận động để được ủng hộ, yếu tố kiến thức thường không được nhắc đến.

Góc khuất đằng sau ánh đèn sân khấu những cuộc thi sắc đẹp mà các nữ sinh Nhật Bản phải đối mặt - 2
Người hâm mộ cầm những tấm biển thủ công để ủng hộ các thí sinh vào chung kết Miss Contest. Ảnh: New York Times

Theo New york Times, các cuộc thi thường là nơi quy tụ những phát thanh viên truyền hình trong tương lai hay các gương mặt nổi tiếng trong giới giải trí. Họ thường xuất hiện trên các chương trình tạp kỹ, hài kịch và thậm chí là mục trò chuyện tin tức, nơi đánh giá cao về ngoại hình hơn là kỹ năng hoặc kiến ​​thức.

Mặc dù trong cuộc thi có cả sự tham gia của các nam sinh, tuy nhiên phần thi của các nữ sinh mới là điểm thu hút sự chú ý.

“'Miss Contest là một trong những nguồn khách hàng lớn nhất của chúng tôi. Đó là nơi tập hợp rất nhiều phụ nữ dễ thương và xinh đẹp. Chúng tôi thậm chí không cần phải đi tìm kiếm ở đâu cả.” Tasuku Ito, giám đốc công ty tài năng tại Furutachi Project ở Tokyo, cho biết. Cũng theo Tasuku Ito, các nam sinh thường không được tuyển chọn.

Góc khuất đằng sau ánh đèn sân khấu những cuộc thi sắc đẹp mà các nữ sinh Nhật Bản phải đối mặt - 3

Theo New York Times, "cái đẹp" ở Nhật Bản được định nghĩa hẹp hơn ở phương Tây. Những cô nàng có nét nữ tính, đôi mắt tròn và thân hình mảnh khảnh, được gọi là “kawaii”, sẽ khá quen thuộc với khán giả thông qua các bộ phim, ban nhạc, mẩu quảng cáo và thậm chí cả phim hoạt hình.

Trong các cuộc thi ở trường đại học, người hâm mộ cũng có xu hướng bình chọn cho những người chiến thắng thể hiện quan niệm về vẻ đẹp lý tưởng của phụ nữ.

Cuộc thi tại Aoyama Gakuin, với khuôn viên chính nằm ở trung tâm khu thời trang sang trọng của Tokyo, đã có lịch sử gần nửa thế kỷ và là một trong những cuộc thi nổi tiếng nhất ở Nhật Bản.

Góc khuất đằng sau ánh đèn sân khấu những cuộc thi sắc đẹp mà các nữ sinh Nhật Bản phải đối mặt - 4

Góc khuất đằng sau ánh đèn sân khấu những cuộc thi sắc đẹp mà các nữ sinh Nhật Bản phải đối mặt - 5
Các thí sinh múa trên sân khấu và ở phía sau hậu trường tại cuộc thi ở Aoyama Gakuin. Ảnh: New York Times.

Những video được sản xuất chuyên nghiệp, đặc sắc được đăng lên mạng xã hội để giới thiệu thí sinh thường hướng đến vai trò truyền thống theo giới tính. Trong một đoạn video, 3 trong số các cô gái phải diễn tiểu phẩm với nội dung về mục tiêu của hôn nhân. Một video khác được trình chiếu tại đêm chung kết còn mô tả lại cảnh những thí sinh nữ đang nướng bánh trong khi diễn viên nam được thong thả đi tập tạ.

Hai năm trước, một video tại cuộc thi ở Aoyama Gakuin chỉ giới thiệu sáu thí sinh nữ lọt vào vòng chung kết nhưng không có lời thoại và đặt cho người xem câu hỏi: “Bạn sẽ hẹn hò với ai?” Những người phụ nữ được xuất hiện khi đang ăn kem, đánh cầu lông trong công viên, mua sắm quần áo, chơi trò chơi điện tử và ăn bánh pho mát với một vị khách giấu mặt và đều liếc nhìn camera một cách đầy quyến rũ.

Trong những năm gần đây, một số sinh viên và giảng viên bắt đầu đặt câu hỏi về tính đúng đắn của những cuộc thi như vậy. Nhiều nhà phê bình đã lên tiếng chỉ trích ban tổ chức vì đã áp đặt những tiêu chuẩn sắc đẹp khuôn mẫu và cho rằng điều đó không phù hợp với các giá trị tại trường học.

“Cá nhân tôi nghĩ cuộc thi kiểu này thật lố lăng. Bởi nó chỉ đề cao ngoại hình và khả năng tiếp thị của phụ nữ trẻ trong xã hội Nhật Bản nơi những điều đó đã quá phổ biến. Văn hóa ở các trường đại học đã bị ô nhiễm bởi điều đó”, Hae-bong Shin, giáo sư luật tại Aoyama Gakuin và là người đứng đầu một trung tâm nghiên cứu giới mới thành lập, cho hay.

Đại diện trường này tuyên bố kể từ năm ngoái, Miss Contest không còn là một phần của lễ hội mùa thu tại trường và thay vào đó, trường này cũng đã thành lập một trung tâm nghiên cứu về giới tính để thay thế.

Góc khuất đằng sau ánh đèn sân khấu những cuộc thi sắc đẹp mà các nữ sinh Nhật Bản phải đối mặt - 6

Các định kiến về cái đẹp do các cuộc thi quảng bá có thể dẫn đến những hành vi không lành mạnh. Trong một video được đăng trên YouTube, cựu thí sinh của Đại học Rikkyo cho biết cô đã ăn kiêng rất nhiều để có thể mặc vừa chiếc váy cưới đến nỗi “có thể khóc vào nửa đêm vì quá đói”.

Các cuộc thi cũng bị điều tra sau khi các nhà tổ chức là nam giới của một cuộc thi tại Đại học Keio bị cáo buộc tấn công tình dục một trong các thí sinh. Tại Đại học Tokyo, người chiến thắng năm 2020 đã công khai cáo buộc ban tổ chức quấy rối tình dục các thí sinh khi đặt câu hỏi rằng họ đã từng quan hệ với bao nhiêu bạn tình. 

Các nhà tổ chức tại Đại học Tokyo cho biết họ đã chỉ định các nhân viên quản lý nữ sinh tham gia cuộc thi. Ryoma Ogasawara, một nhà tổ chức sinh viên của cuộc thi cho biết: “Chúng tôi đã cảnh báo những người trong ủy ban không được quấy rối các thí sinh. Nhưng chúng ta không thể làm được gì nhiều.”

Asa Kamiya, 22 tuổi, đăng quang Hoa hậu Todai năm 2020, cho biết cô đã chứng kiến ​​một thí sinh rơi nước mắt sau khi bị ép uống 10 ly rượu bởi một ban giám khảo chủ yếu là nam giới.

Góc khuất đằng sau ánh đèn sân khấu những cuộc thi sắc đẹp mà các nữ sinh Nhật Bản phải đối mặt - 7
Một buổi tổng duyệt cho cuộc thi tại Đại học Sophia ở Tokyo. Ảnh: New York Times.
Góc khuất đằng sau ánh đèn sân khấu những cuộc thi sắc đẹp mà các nữ sinh Nhật Bản phải đối mặt - 8
Và các thí sinh được lọt vào chung kết chờ ở hậu trường trong buổi tổng duyệt cho cuộc thi. Ảnh: New York Times.

“Tôi vẫn còn là một cô gái trẻ mới vào đại học. Và ý nghĩ phải nhún nhường để nhận được tất cả sự hỗ trợ trước những gã đó khiến tôi thấy rùng mình”, Kamiya kể lại đồng thới tố cáo thêm rằng ban giảm kháo còn hỏi về đời sống tình dục của cô.

Sau khi những lời chỉ trích về nạn quấy rối nổi lên, ban tổ chức đã đưa ra lời xin lỗi công khai.

Tuy nhiên, Kamiya cũng nói rằng cuộc thi đã thay đổi cuộc đời cô và giúp cô có được công việc người mẫu, góp mặt trong các chương trình tạp kỹ truyền hình. “Tôi không nghĩ các cuộc thi nên bị loại bỏ”, Kamiya nói.

Tại một số trường đại học, các nhà tổ chức tìm cách duy trì những cuộc thi sắc đẹp khi chuyển trọng tâm sang câu chuyện cá nhân hay những thông điệp xã hội.

Tại Đại học Sophia ở Tokyo, ban tổ chức yêu cầu mỗi thí sinh chọn một thử thách xã hội làm chủ đề cá nhân và đăng thông điệp lên mạng xã hội. 

Góc khuất đằng sau ánh đèn sân khấu những cuộc thi sắc đẹp mà các nữ sinh Nhật Bản phải đối mặt - 9
Khán giả bỏ phiếu trong đêm chung kết. Ảnh: New York Times
Góc khuất đằng sau ánh đèn sân khấu những cuộc thi sắc đẹp mà các nữ sinh Nhật Bản phải đối mặt - 10
Các thí sinh lọt vào chung kết tại Miss Mister Aoyama. Ảnh: New York Times

Tuy nhiên, những định kiến về cuộc thi hoa khôi học đường sẽ khó bị lãng quên trong thời gian dài.

Người chiến thắng năm nay, Mihane Fujiwara, 19 tuổi, là sinh viên chuyên ngành phúc lợi xã hội, người đã nêu bật chuyến thăm Campuchia, nơi cô chứng kiến ​​vấn đề rác thải ở các cộng đồng nghèo, và công việc tình nguyện của cô tại một bếp nấu súp ở Los Angeles trong mùa hè.

Trong khi đó, nữ sinh về nhì năm ngoái, Mai Egawa, 21 tuổi, đang học chuyên ngành nghiên cứu về châu Phi, cho biết bất cứ khi nào cô đăng trên mạng xã hội về các vấn đề cần quan tâm của mình đối với Rwanda, cô ấy đều nhận được những bình luận nói rằng “bạn thật dễ thương” hoặc “bạn thật tuyệt. xinh đẹp."

“Nếu những người xem cuộc thi không thay đổi, thì rất khó để thay đổi nhận thức về cuộc thi.” Mai Egawa nói.

Góc khuất đằng sau ánh đèn sân khấu những cuộc thi sắc đẹp mà các nữ sinh Nhật Bản phải đối mặt - 11
Người chiến thắng năm nay, Mihane Fujiwara, với công việc tình nguyện của cô và các chuyến thăm tới các cộng đồng nghèo khó ở Campuchia. Ảnh: New York Times.
Góc khuất đằng sau ánh đèn sân khấu những cuộc thi sắc đẹp mà các nữ sinh Nhật Bản phải đối mặt - 12
Một thí sinh khóc sau hậu trường cuộc thi Miss Mister Aoyama. Ảnh: New York Times.

Trong suốt thời gian chiến dịch kéo dài bốn tháng, người hâm mộ có thể bỏ phiếu trực tuyến hàng ngày. Tại đêm chung kết, họ đã bình chọn thủ công để chọn ra những người lọt vào vòng chung kết. Khi ba thí sinh nữ còn lại của vòng chung kết xuất hiện trong trang phục cưới với váy xòe rộng và vương miện lấp lánh, mỗi người đi cùng với một thí sinh nam trên đường băng trải thảm đỏ của sân khấu tràn ngập ánh sáng, họ gợi lên cảnh tượng của một đám cưới tập thể.

Khi cô Iozumi được tuyên bố là hoa khôi của Aoyama, cô ấy trông có vẻ sửng sốt.

Ngồi ở phía sau khán phòng với một người bạn từ trường đại học ở Chiba, Nodoka Ogawa (21 tuổi) cho hay cô sẽ không bao giờ cân nhắc việc tham gia ứng tuyển cho danh hiệu người đẹp nhất trường.

“Tôi nghĩ họ phải rất dũng cảm, bởi vì sẽ có rất nhiều người nhìn vào ngoại hình của họ.”, Ogawa bày tỏ.

Góc khuất đằng sau ánh đèn sân khấu những cuộc thi sắc đẹp mà các nữ sinh Nhật Bản phải đối mặt - 13
Iozumi, bìa trái, đợi ở hậu trường trước khi được tuyên bố là hoa khôi của Aoyama. Ảnh: New York Times

QT (Nguoiduatin.vn)




https://doisongphapluat.nguoiduatin.vn/goc-khuat-ang-sau-anh-en-san-khau-nhung-cuoc-thi-sac-ep-ma-cac-nu-sinh-nhat-ban-phai-oi-mat-a364348.html