Giải trí

Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên

Đều là những tác phẩm ăn khách, nhận được sự ủng hộ nhiệt tình từ khán giả, tuy nhiên, những tác phẩm ngôn tình dưới đây lại "lồng ghép" quá nhiều hint đam mỹ khiến khán giả khó chịu.

Hộc châu phu nhân, Gia nam truyện và Nhất kiến khuynh tâm đều là những nhanh chóng vào top phim truyền hình Trung Quốc sau khi lên sóng chưa được bao lâu. Trên mạng xã hội, tác phẩm nhận được nhiều lời khen về tình tiết, bối cảnh và dàn diễn viên trai xinh gái đẹp. Tuy nhiên bộ phim này lại nhận điểm trừ siêu to khổng lồ khi là phim ngôn tình nhưng lại chèn hint đam mỹ, bách hợp quá nhiều.

1. Hộc châu phu nhân

Hiện tại, trên bảng xếp hạng nhiệt độ phim truyền hình của Vlinkage, Hộc châu phu nhân vẫn nắm giữ thứ hạng cao nhất khi có được 86,98. Tuy nhiên, dù là tác phẩm chiếu đài vẫn không thể gây tiếng vang, con số trên chỉ chứng minh rằng sau bao nhiêu năm hoạt động trong nghề, Dương Mịch và Trần Vỹ Đình có một lượng người hâm mộ rất hùng hậu.

Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên

Bằng chứng là khi nhìn qua chỉ số trên các bảng xếp hạng rating mới chứng minh được thành tích và sức hút thực sự của Hộc châu phu nhân. Theo như thống kê trên bảng rating toàn quốc của Kuyun, bộ phim chỉ có được 0,39. 

Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên - 1

Trong khi đó, Hộc châu phu nhân lại nhận về vô số lời phàn nàn. Tất cả từ diễn xuất, cốt truyện đều không được đánh giá cao. Đã thế, các tình tiết trong phim còn "vô duyên vô cớ" chèn quá nhiều hint đam mỹ, bách hợp giữa các diễn viên chính, phụ, điều đó gây rối loạn các mối quan hệ trong tác phẩm, mặt khác lại khiến người xem cảm thấy vô cùng khó chịu.

Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên - 2

Đầu tiên là mối quan hệ giữa Phương Chư (Trần Vỹ Đình) và Đế Húc (Từ Khai Sính). Ngay từ những tập đầu, hai nhân vật này đã tỏ ra là có mối quan hệ thân thiết nhưng lại biểu lộ một cách khác  thường đến "lố lăng", chẳng khác nào đang cho khán giả xem một một đam mỹ "trá hình". Đáng nói hơn là những phân cảnh được fan phim cho là “trên tình bạn dưới tình yêu” của hai nhân vật này cũng xuất hiện kh nhiều, thậm chí chiếm hết "spotlight" của nữ chính (Dương Mịch).

Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên - 3
Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên - 4
Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên - 5

Đâu chỉ dừng lại ở đam mỹ "trá hình", đạo diễn Hộc châu phu nhân còn ngang nhiên chèn vào rất nhiều số hint bách hợp giữa Hải Thị (Dương Mịch) và Đề Lan (Trần Tiểu Vân). Mỗi khi xuất hiện cùng phân cảnh, mặc dù cả hai đều biết đối phương là nữ giới nhưng ánh mắt trao nhau đầy thâm tình, hai nhân vật nữ này lại tỏ còn cố tình tỏ ra "tình bể bình" trước mặt Đế Húc, khiến ông vua "điên tình" ghen tuông không đúng nơi, cũng chẳng đúng lúc.

Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên - 6

Minh chứng là từ việc tặng thỏ, tặng thuốc đến quan tâm hỏi han đều giống như một cặp đang trong mối quan hệ yêu nhau vậy. Nhiều khán giả bình luận rằng đạo diễn hình như hơi "quá lố" khi lạm dụng quá nhiều hint bách hợp, xem vừa đủ thì vui, nhưng dày đặc thì dở luôn rồi. Đây chẳng phải là phim được cải biên từ tiểu thuyết ngôn tình hay sao?

Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên - 7

Ngoài ra, có người chỉ ra thành tích phim của Dương Mịch sau 10 năm ra mắt thay vì tiến bộ thì lại đi lùi. Điều này khiến nhiều người tỏ ra lo lắng, liệu có phải sau màn tái xuất đầy thất bại này, Dương Mịch sẽ chính thức hết thời, không còn là tiểu hoa đán hàng đầu trong lứa diễn viên 8X nữa, vì trước đó bộ phim Bạo phong nhãn chiếu hồi đầu năm nay cũng "Flop" không kém?

2. Nhất kiến khuynh tâm

Nhất kiến khuynh tâm được xem là một trong số những dự án tiềm năng trên màn ảnh nhỏ Hoa ngữ tháng 11 nhưng có thể thấy tác phẩm này dường như đã đại bại trên đường đua với con h lớn Hộc châu phu nhân.

Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên - 8

Trước khi lên sóng, Nhất kiến khuynh tâm được kỳ vọng là dự án “cứu vớt” lại dòng phim dân quốc đang thất thế trong năm qua. Thế nhưng, khán giả lại hết lời chê bai bộ phim này. Nhất kiến khuynh tâm là chuyện tình tay ba nhàm chán, diễn xuất không tốt của diễn viên chính, lồng tiếng "ba xu". 

Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên - 9
Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên - 10

Đã thế, những tập mới nhất khiến người xem cảm giác như họ đang xem phim đam mỹ vậy. Nguyên nhân chính là do những cảnh quay của hai nhân vật nam chính và nam phụ Đàm Huyền Lâm (Trần Tinh Húc) và Từ Quang Diệu (Lâm Ngạn Tuấn) xuất hiện quá nhiều. Hai nhân vật tình tứ từ việc nắm tay, ôm cổ, người này chăm sóc đối phương lúc nằm viện. 

Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên - 11
Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên - 12

Chưa kể, nhan sắc thượng thừa, đầy cuốn hút của hai mỹ nam lại tương tác với nhau ngọt với nhau khiến fan hủ nữ tranh nhau chèo thuyền mà quên luôn nữ chính. Trong khi đó, Trương Tịnh Nghi đang dần biến thành nữ phụ đam mỹ vì phân đoạn đã ít lại thêm khoản diễn xuất mờ nhạt.

3. Gia nam truyện 

Sau thất bại của Hãy yêu nhau dưới ánh trăng tròn Cúc Tịnh Y lại quay về với dòng phim cổ trang vốn là ưu thế của mình, Gia nam truyện vừa chiếu đã nhận được rất nhiều lời khen của khán giả.

Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên - 13
Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên - 14

Tuy nhiên, phim cũng bị chỉ trích không kém Hộc châu phu nhân vì "chèn" nhiều hint đam mỹ. Mặc dù cặp diễn viên chính có khá nhiều phân đoạn ăn ý, thể hiện tình cảm ngọt sủng nhưng lại xuất hiện nhiều phân cảnh "ngọt như đường" của nam chính và nam phụ. 

Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên - 15
Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên - 16
Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên - 17

Điều này lại gây "ức chế" đối với khán giả, bởi lẽ đây là phim ngôn tình chứ không phải phim đam mỹ.

Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên - 18
Những bộ phim ngôn tình nhưng 'lạm dụng' ghép hint đam mỹ lố gây khó chịu: 'Hộc Châu phu nhân' bị gọi tên - 19

Gia nam truyện là tác phẩm được chuyển thể từ tiểu thuyết Mộ nam chi của tác giả Chi Chi. Phim kể về nàng quận chúa Gia Nam xuất thân cao quý được sủng ái hết mực. Kết quả cô lại trở thành oán phụ chốn hậu cung. Vì muốn thoát khỏi cái kết bi thảm của kiếp trước, Gia Nam quyết định sửa lại cuộc đời mình, nên duyên với chàng thị vệ Lý Khiêm.

Theo Đường Nghệ Hân (Saostar.vn)




https://saostar.vn/dien-anh/hoc-chau-phu-nhan-va-nhieu-phim-ngon-tinh-lam-dung-hint-dam-my-202111202125218469.html