Giới trẻ

Cô gái Hmong nói tiếng Anh lưu loát

Nói chuyện với người nước ngoài bằng tiếng Anh, cô gái Hmong không gặp vấn đề nào về nghe hiểu, có thể trả lời mọi câu hỏi một cách lưu loát dù gặp một số lỗi sai về ngữ pháp.

Nói chuyện với người nước ngoài bằng tiếng Anh, cô gái Hmong không gặp vấn đề nào về nghe hiểu, có thể trả lời mọi câu hỏi một cách lưu loát dù gặp một số lỗi sai về ngữ pháp.
Kyle Le là một vlogger du lịch. Anh đã đi khắp Việt Nam để giới thiệu với mọi người về cảnh sắc, món ăn, văn hóa truyền thông của các vùng đất khác nhau. Khi đến Sapa, anh nói chuyện bằng tiếng Anh với một cô gái Hmong mà anh gặp trên đường về tình yêu, cuộc sống.

Cô gái được hỏi làm sao quen biết người chồng của mình khi họ ở những ngôi làng cách xa nhau (How do you get to know each other in different villages). Cô cho biết mình gặp chồng nhân dịp Năm Mới (We meet in New Year). Cô nói: "Before the New Year, my grandmother is in his village. In the New Year, I come to visit my grandmother. We meet together in the New Year" (trước Năm Mới, bà tôi ở làng của anh ấy. Dịp Năm Mới, tôi đến thăm bà và chúng tôi gặp nhau).

Khách du lịch tò mò về việc hai người làm quen như thế nào, phải chăng cô bắt chuyện trước, cô cho hay trong văn hóa người Hmong, người con gái không bao giờ nói xin chào trước: "No, he say hello. Because in my culture the woman never say hello to the man. The man say hello to the woman first".

Trong hai năm hẹn hò, cô gái Hmong và bạn trai chỉ gặp nhau vào năm mới: "Because my village and his village are very far. We meet each other in New Year. We can talk" (hai ngôi làng ở cách nhau rất xa nên chúng tôi chỉ gặp nhau và trò chuyện vào dịp này). Còn bình thường, họ nói chuyện qua điện thoại.
 
Bình luận về đoạn clip của Kyle Le đăng trên clip, nhiều người cho biết họ ấn tượng về việc một phụ nữ vùng dân tộc thiểu số của Việt Nam lại có thể trò chuyện bằng tiếng Anh một cách lưu loát, trôi chảy.
 
Theo Thanh Bình (VnExpress.net)